Empresas estatales

Astilleros y Maestranzas de la Armada

ID
61.106.000-9
Website
Legal constitution
Corfo
0,00 %
Treasury
100,00 %
Other shareholders
0,00 %
Company type
Empresa pública creada por ley
Related ministries
Ministry Role
MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL Relación a través de la Subsecretaría de Defensa.
Mission
Astilleros y Maestranzas de la Armada (ASMAR), es una empresa del Estado, de administración autónoma, del área de la industria naval y la defensa, cuya función principal es reparar, carenar y construir las unidades de la Armada de Chile, pudiendo, con su capacidad excedente y sin afectar a su función principal, atender la reparación, carena y construcción de naves nacionales o extranjeras, en las plantas ubicadas en el territorio nacional.
Vision
Ser una empresa estratégica del Estado de Chile, líder y referente en el ámbito de la industria naval y de la defensa a nivel nacional y regional, asegurando las capacidades que requiere la Armada de Chile para el sostenimiento de su flota y construcción de los buques que defina, posicionándose además como la mejor alternativa a nivel latinoamericano, en el área de reparaciones navales, siendo reconocido por la calidad, orientación al cliente y seriedad en sus operaciones.
Strategic objectives
La planificación estratégica 2020-2023 define siete ejes estratégicos de los cuales se derivan los objetivos específicos de la empresa. Estos ejes son los siguientes:

- Eficiencia y eficacia. Orientada al desarrollo y la mantención de las capacidades productivas, generando las condiciones para la sostenibilidad operacional en el largo plazo.

- Probidad y transparencia. Orientada a evitar ilícitos e irregularidades que atenten contra el correcto empleo de los recursos.

- Recursos humanos. Orientada a la sostenibilidad del negocio, asegurando alineamiento, competencias y capacidades individuales y organizacionales.

- Imagen corporativa. Orientado el esfuerzo hacia los colaboradores y partes interesadas, que permita a ASMAR ser una empresa reconocida por sus valores y sustentabilidad en el tiempo.

- Posición comercial competitiva. Orientada a mejorar la posición competitiva frente a los usuarios y clientes. Incorporación de tecnología. Orientada a la mejora continua de procesos productivos y administrativos.

- Construcción naval sostenible. Orientada a obtener un plan de construcción naval sostenido de buques, en base a las capacidades actuales de ASMAR.

Derivado de los señalados ejes estratégicos, ASMAR define un total de nueve objetivos estratégicos generales y 33 objetivos relacionados directamente con ellos. Además, en la misma planificación estratégica se definen nueve funciones y cinco áreas de negocios dando origen a estrategias y objetivos en cada uno de ellos.

Entre los objetivos definidos en la planificación estratégica, algunos de ellos van en la línea del cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de las Naciones Unidas, destacando, entre otros, los siguientes:

- Desarrollar acciones relacionadas con el concepto de Responsabilidad Social Empresarial (RSE) y generación de valor compartido (VC).

- Fortalecer el compromiso de las jefaturas y de todos los trabajadores por la seguridad y salud ocupacional en el
trabajo y por la reducción efectiva de los impactos ambientales que generan los procesos productivos.

- Verificar y mantener las certificaciones en todas las plantas industriales y dirección corporativa de las normas: calidad ISO 9001:2015, salud y seguridad ocupacional 45.001:2018 y medio ambiente ISO 14.001:2015.

Con respecto al último objetivo señalado, durante el año 2022, tanto la planta de ASMAR (t) como la planta de ASMAR (m), recertificaron su sistema de gestión ambiental ISO 14.001:2015, manteniendo vigente en toda la empresa la certificación de las tres normas.
Economic sector
Astillero
Scope of operations
  • Nacional
  • Internacional
Market to which sells goods and services
  1. Argentina
  2. Ecuador
  3. Peru
  4. Uruguay
Products and services sold
Reparaciones y construcción naval.
No information
Board appointment mechanism
Comandante en Jefe de la Armada
Directory board
Name Position Profession Master Doctorate More info.
Pablo Niemann Figari Presidente Oficial de Marina
Academia Politécnica Naval (APOLINAV)
Yes No
Carlos Órdenes Barrientos Director Oficial de Marina
Academia Politécnica Naval (APOLINAV)
Yes No
Claudio Cereceda Valenzuela Director Abogado
Universidad de chile
Yes No
Joaquín Urzúa Rentería Director Oficial Fuerza Aérea
Fuerza Aérea de Chile
No No
José Millán Palavicino Director Oficial de Ejército
Ejército de Chile
Yes No
Pablo Cifuentes Hyslop Director Oficial de Marina
Academia Politécnica Naval (APOLINAV)
Yes No
Raúl Zamorano Goñi Director Oficial de Marina
Academia Politécnica Naval (APOLINAV)
Yes No
CEO
Name Profession Master Doctorate More info.
Jaime Sotomayor Bustamante Oficial de Marina
Academia Politécnica Naval (APOLINAV)
Yes No
Values are the number of people.
Sex
Men
8
Women
0
Total
8
Nationality
Chilean
8
Others
0
Age range
<30
0
30–40
0
41–50
0
51–60
7
61–70
1
>70
0
Place of residence
RM
2
Other regions
6
Sex
Nationality
Men
27
Women
6
Total
33
Chilean
33
Others
0
Age range
Length of tenure
<30
0
30–40
0
41–50
6
51–60
15
61–70
12
>70
0
<3 years
7
3–6 years
9
6–9 years
0
9–12 years
4
>12 years
13
Sex
Nationality
Men
2439
Women
280
Total
2719
Chilean
2715
Others
4
Age range
Length of tenure
<30
355
30–40
442
41–50
659
51–60
882
61–70
378
>70
3
<3 years
813
3–6 years
327
6–9 years
84
9–12 years
465
>12 years
1030
The gap is defined as the result of dividing the average salary of women by the average salary of men, multiplied by one hundred (100).
Laboral level Gap
Professional 14,00 %
Technical 6,00 %
Administrative 2,00 %
Assistant N/A
Total number of subsidiaries
2
N° of associates
0
N° of related entities
2
More information
Investments
En el transcurso del año 2022 se comprometieron inversiones por un total de US$ 4.758.868.

Dentro de los proyectos más relevantes se puede mencionar:
1)Tablestacado y dragado grada de construcción naval por US$ 3.137.648.
New products
31 de agosto: ASMAR y la Armada de Chile firmaron un contrato por la construcción de dos buques de transporte anfibio multipropósito, con fechas de entrega en 2027 y 2030, respectivamente.
22 de diciembre: en el ámbito de la construcción naval, se continua la construcción del buque antártico "Almirante Viel", siendo bautizado y botado al mar, con esta fecha.
Changes in the market
No hay.
Others
No aplica.
2018 2019 2020 2021 2022 2023
Current liquidity (current assets / current liabilities) (%) 204,90 220,78 200,56 177,39 169,18 165,05
Debt ratio (payable debt / equity) (%) 28,32 31,23 33,62 37,94 47,28 45,98
Net profit on assets (profit before taxes / total assets) (%) -1,91 0,40 -0,40 0,24 1,17 5,62
Net profit on equity (profit before tax / equity) (%) -2,46 0,52 -0,54 0,33 1,72 8,21
EBITDA (Millions of pesos) 4 339,10 7 930,20 4 609,50 10 976,10 12 116,50 27 131,30
Transfers to the treasury
Amounts in thousands
2018 2019 2020 2021 2022 2023
Dividends N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Income tax and 1st Cat. N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Income DL N°2,398 of 1978 (40%) N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Royalty N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Reserved Law N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Others 2 719 410 1 895 749 1 059 400 1 252 910 1 843 229 N/A
Fiscal transfers to the company due to budget laws, special laws or other laws
Amounts in thousands
2018 2019 2020 2021 2022 2023
Extraordinary capital contribution N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Capitalization of profits N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Other contributions N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Financial situation as of December 31
Amounts in thousands
Assets 2018 2019 2020 2021 2022 2023
Total current assets  149 976 155  163 129 860  164 074 533  208 630 094  258 876 676  273 012 781
Total non-current assets  182 684 716  198 173 167  186 197 653  220 111 870  218 971 346  252 987 432
Total assets  332 660 871  361 303 027  350 272 186  428 741 964  477 848 022  526 000 213
Liabilities and equity 2018 2019 2020 2021 2022 2023
Total current liabilities  73 194 936  73 887 898  81 808 959  117 609 981  153 014 268  165 411 253
Total non-current liabilities  217 751  12 086 672  6 329 325  320 544  382 482  274 223
Total assets  259 248 183  275 328 457  262 133 903  310 811 438  324 451 273  360 314 737
Total liabilities and equity  332 660 870  361 303 027  350 272 187  428 741 963  477 848 023  526 000 213
Income statement for the 12-month period ending December 31
Amounts in thousands
2018 2019 2020 2021 2022 2023
ordinary activities income  119 363 707  137 223 041  111 703 798  153 158 083  148 332 517  197 579 369
Other income  2 947 639  1 817 617  1 177 102  2 267 617  1 489 531  2 557 350
Total expenses and costs 126 017 286 139 638 589 116 080 058 153 703 094 146 975 351 182 729 756
Sales cost  100 764 435  114 549 362  95 714 412  130 415 596  121 412 664  149 232 102
Distribution costs  0  0  0  0  0  0
Administration expenses  20 834 524  20 530 663  16 865 634  19 639 925  20 240 601  27 957 467
Raw materials and consumables used  0  0  0  0  0  0
Employee benefit expenses  0  0  0  0  0  0
Depreciation and amortization expenses  0  0  0  0  0  0
Other expenses  4 418 327  4 558 564  3 500 012  3 647 573  5 322 086  5 540 187
Other gains (losses)  -1 153 454  547 296  3 341 406  161 548  7 736  444 064
Gains (losses) arising from the derecognition of financial assets measured at amortized cost  0  0  0  0  0  0
Financial income  3 548 715  1 800 491  1 991 472  1 130 833  3 581 578  11 328 060
Financial costs  3 856 905  779 617  1 606 691  924 222  1 475 779  2 431 738
Impairment of earnings and reversal of impairment losses (impairment losses) determined in accordance with IFRS 9  0  0  0  0  0  0
Share of profits (losses) of associates and joint ventures accounted for using the equity method  0  0  0  0  0  0
Foreign currency exchange gains (losses)  -1 403 902  400 606  -2 072 553  -1 550 856  287 936  2 436 161
Results of indexed units  201 750  58 080  142 959  479 541  339 506  391 873
Gains (losses) arising from differences between previous carrying amounts and the fair value of financial assets reclassified as measured at fair value  0  0  0  0  0  0
Accumulated gain (loss) previously recognized in other comprehensive income arising from the reclassification of financial assets from the measurement category of fair value through other comprehensive income to that of fair value through profit or loss  0  0  0  0  0  0
Profit (loss), before taxes  -6 369 738  1 428 926  -1 402 565  1 019 450  5 587 675  29 575 382
Income tax expenses  -2 261 688  -102 013  685 635  1 019 450  793 328  9 209 466
Profits (losses)  -4 108 049  1 530 939  -2 088 201  0  4 794 347  20 365 916
Statement of cash flows for the 12-month period ending December 31
Amounts in thousands
2018 2019 2020 2021 2022 2023
Net operating flow  -745 780  22 497 949  753 203  16 073 990  22 764 982  36 709 600
Net investment flow  -10 632 926  -15 668 294  -5 462 323  -12 909 372  12 702 698  -32 157 500
Net financing flow  -41 741  13 226 685  300 143  -7 399 002  -6 347 481  -143 304
Net increase (decrease) in cash and cash equivalents  -14 135 029  20 133 780  -4 815 095  -7 647 325  29 228 497  6 199 207
Cash and cash equivalents at the beginning of the period  61 349 423  50 535 126  67 500 943  75 730 858  68 104 134  100 172 741
Cash and cash equivalents at the end of the period  47 214 393  70 668 906  62 685 849  68 083 533  97 332 631  106 371 948
External auditing firms
EY Servicios Profesionales de Auditoría y Asesorías Limitada.
Risk classifiers
Fitch Chile Clasificadora de Riesgo Limitada.
National risk classification
AA+ CL
International risk classification
No aplica
Objective Actions Future commitments
7. Energía asequible y no contaminante Adoptar las mejores prácticas de la norma de eficiencia energética ISO 50.001. Para 2030, duplicar la tasa mundial de mejora de la eficiencia energética.
8. Trabajo decente y crecimiento económico Mantener las certificaciones en todas las plantas industriales de la norma Salud y Seguridad Ocupacional 45.001:2018. Proteger los derechos laborales y promover un entorno de trabajo seguro y protegido para todos los trabajadores, incluidos los trabajadores migrantes, en particular las mujeres migrantes y las personas con empleos precarios.
9. Industria, innovación e infraestructuras Mantener el equilibrio operacional de la empresa, que asegure su capacidad para cubrir todos sus costos de operación y generar los recursos requeridos para cubrir sus necesidades de inversiones en infraestructura y equipamiento.

Contribuir a la sostenibilidad de la empresa, asegurando las habilidades y actitudes de los trabajadores para el cumplimiento de sus objetivos.

Incorporar como política de la empresa, los conceptos de Responsabilidad Social Empresarial (RSE) y generación de Valor Compartido (VC), conforme a los lineamientos del Código de Gobierno Corporativo de ASMAR y concretando acciones concretas de RSE.

Mejorar los niveles de productividad, aplicando medidas que contribuyan a optimizar sus procesos productivos y administrativos.

Continuar con la ejecución del Plan de Desarrollo y Modernización de la Infraestructura y Equipamiento. Mejorar la productividad y la rentabilidad, privilegiando aquellas inversiones que contribuyan a la tecnificación y automatización de los procesos productivos y administrativos, las que deben estar financieramente justificadas.
Mantener la capacidad de construcción naval para satisfacer un programa de Construcción Naval continua de buques para la Armada de Chile.

Incrementar y mantener las capacidades relacionadas con la seguridad de la información, a objeto de mantener sus activos de información protegidos y su disponibilidad de plataformas informáticas vitales para el funcionamiento y desarrollo de sus actividades propias confiables, ante eventuales hechos de carácter malicioso.
Promover una industrialización inclusiva y sostenible y, a más tardar en 2030, aumentar de manera significativa la contribución de la industria al empleo y al producto interno bruto, de acuerdo con las circunstancias nacionales, y duplicar esa contribución en los países menos adelantados.

Para 2030, mejorar la infraestructura y reajustar las industrias para que sean sostenibles, usando los recursos con mayor eficacia y promoviendo la adopción de tecnologías y procesos industriales limpios y ambientalmente racionales, y logrando que todos los países adopten medidas de acuerdo con sus capacidades respectivas.

Aumentar la investigación científica y mejorar la capacidad tecnológica de los sectores industriales de todos los países, en particular los países en desarrollo, entre otras cosas fomentando la innovación y aumentando sustancialmente el número de personas que trabajan en el campo de la investigación y el desarrollo por cada millón de personas, así como aumentando los gastos en investigación y desarrollo de los sectores público y privado para 2023.

Aumentar de forma significativa el acceso a la tecnología de la información y las comunicaciones y esforzarse por facilitar el acceso universal y asequible a internet en los países menos adelantados a más tardar en 2030.
12. Producción y consumo responsables Mantener las certificaciones en todas las plantas industriales de la norma Medio Ambiente ISO 14.001:2015.

Mejorar la administración y gestión de los procesos de adquisiciones y subcontratos en todas las plantas, estandarizando procesos y uso de plataformas tecnológicas.

Implementar indicadores de gestión y control en los ámbitos de adquisiciones y subcontratos.
Para 2030, disminuir de manera sustancial la generación de desechos mediante políticas de prevención, reducción, reciclaje y reutilización.

Promover prácticas de contratación pública que sean sostenibles, de conformidad con las políticas y prioridades nacionales.
14. Vida submarina Mantener las certificaciones en todas las plantas industriales de la norma Medio Ambiente ISO 14.001:2015.

Comprometer que las actividades de ASMAR estarán permanentemente enfocadas en la prevención de riesgos ocupacionales y con la debida consideración del medio ambiente.
Para 2025, prevenir y reducir de manera significativa la contaminación marina de todo tipo, en particular la contaminación producida por actividades realizadas en tierra firme, incluidos los detritos marinos y la contaminación por nutrientes.
15. Vida de ecosistemas terrestres Continuar el Plan de Desarrollo del Nodo Logístico de Talcahuano, en la Isla Rocuant, considerando la adecuada delimitación del humedal urbano e integrándolo al proyecto. Para 2030, velar por la conservación, el restablecimiento y el uso sostenible de los ecosistemas terrestres y los ecosistemas interiores de agua dulce y los servicios que proporcionan, en particular los bosques, los humedales, las montañas y las zonas áridas, en consonancia con las obligaciones contraídas en virtud de acuerdos internacionales.